山大概況
馮沅君

原山東大學副校(xiào)長、全國一(yī)、二、三屆人(rén)民(mín)代表。馮沅君先生(shēng)是學林仰重的中國文學史專家,一(yī)級教授,又是名垂史冊的中國新(xīn)女(nǚ)性作(zuò)家,曾蜚聲于上(shàng)世紀二十年代文壇。

馮沅君,原名淑蘭,1900年生(shēng)于河(hé)南(nán)省唐河(hé)。小時候随着兩個哥哥讀過兩年私塾,兄長們進入學堂後,她就(jiù)失去了(le)上(shàng)學機會,隻能(néng)靠大人(rén)們的指點讀點詩文。

據馮友蘭先生(shēng)的回憶,說他妹妹從小就(jiù)有兩大特點。一(yī),絕頂聰明。“1916年夏天,我從北京大學回家過暑假,沅君跟着我開始讀書。那時候北京大學國文系的教師大部分(fēn)是章太炎的學生(shēng),文風是學魏晉。我就(jiù)在這一(yī)方面選些(xiē)文章,叫她抄讀。她真是絕頂聰明,隻用了(le)一(yī)個暑假,不但(dàn)能(néng)讀懂那些(xiē)文章,而且還能(néng)摹拟那些(xiē)文章,寫出作(zuò)品。”二,性格倔強。“有一(yī)天,沅君寫大字,不知道先生(shēng)說了(le)句什(shén)麽批評的話,沅君生(shēng)了(le)氣,第二天就(jiù)不去上(shàng)學。母親生(shēng)氣地說,不上(shàng)學,就(jiù)要把她送到上(shàng)房(fáng)後邊的一(yī)間黑屋子(zǐ)裏。她甯願上(shàng)小黑屋,也(yě)不去上(shàng)學。母親勸說解釋,親自把她送到書房(fáng)門口,先生(shēng)也(yě)出來接她,她無論如(rú)何也(yě)不進門。”(《沅君幼年轶事(shì)》,《文史哲》1985年6期)

畢竟是親兄妹,馮沅君嗣後的生(shēng)活,證明了(le)哥哥的觀察和判斷相當正确。

1917年,國立北京女(nǚ)子(zǐ)高等師範成立,馮沅君得到消息堅決要去報考,終于說服了(le)母親,去北京應考,秉性聰慧的她竟榜上(shàng)有名。

女(nǚ)高師是中國第一(yī)所女(nǚ)子(zǐ)高等學府,聚集着一(yī)批優秀教師。李大钊、胡适之、顧震福、陳鍾凡、胡小石、陳衡哲、周作(zuò)人(rén)、吳贻芳等,其中有專任有兼職,魯迅、陳獨秀等也(yě)到校(xiào)作(zuò)過講演。他們或思想先進,高屋建瓴,或知識淵博,學有所長。名師出高徒,在先生(shēng)的教誨和誘導下(xià),馮沅君在女(nǚ)高師的刊物上(shàng)接二連三地發表了(le)不少詩詞和論文。

1922年,馮沅君從女(nǚ)高師畢業,成績優異,考入了(le)北京大學研究所國學門,當上(shàng)了(le)該所的第一(yī)名女(nǚ)研究生(shēng)。

1925年,馮沅君從北大研究生(shēng)院畢業後,去了(le)南(nán)京金(jīn)陵女(nǚ)子(zǐ)大學任教。從此,開始了(le)她長達半個世紀的大學教師生(shēng)涯。

1924年春,在上(shàng)海創造社的刊物上(shàng),接連發表了(le)淦女(nǚ)士的一(yī)組反對封建家長、舊禮教對婦女(nǚ)的迫害,歌(gē)頌戀愛自由、婚姻自主的小說:《隔絕》、《隔絕之後》、《旅行》、《慈母》。四個短篇雖獨立成篇,但(dàn)猶如(rú)當今的電視系列劇,有着相同的主題:抵抗家長的包辦婚姻,争取自由的愛情婚姻;相似的女(nǚ)主人(rén)内心解不開的情結——母愛和情人(rén)愛的無法調和。

這組異軍突起的新(xīn)小說刊出後,以其鮮明的反封建立場,對自由愛情的大膽追求和熱烈向往,在青年中引起了(le)強烈的反響。書寫這組反映時代青年“公意”,喊出時代青年“呼聲”的作(zuò)者淦女(nǚ)士,就(jiù)是正在讀研究生(shēng)的馮沅君(當時叫馮淑蘭)。

1926年,四個短篇結集後取名《卷施》,編入魯迅先生(shēng)編輯的《烏合叢書》之六,由北新(xīn)書局出版。1935年魯迅先生(shēng)把其中的《旅行》和《慈母》編入《〈新(xīn)文學大系〉小說二集》,并在前言中作(zuò)了(le)很高的評價:

其中的《旅行》是提煉了(le)《隔絕》和《隔絕之後》的精粹名文。雖嫌過于說理(lǐ),卻還未傷其自然;那“我很想拉他的手,但(dàn)是我不敢,我隻敢在間或車上(shàng)的電燈被震動而失去它的光的時候;因爲我害怕那些(xiē)搭客們的注意。可是我們又自己覺得很驕傲的,我們不客氣地以全車中最尊貴的人(rén)自命。”這一(yī)段實在是五四運動之後,将毅然和傳統戰鬥,而又怕敢毅然和傳統戰鬥,遂不得不複活其“纏綿悱恻之情”的青年的真實寫照。和“爲藝術而藝術”的作(zuò)品的主角,或誇耀其頹唐,或炫鬻其才緒,是絕然兩樣的。

此後,馮沅君又把在《語絲》、《莽原》上(shàng)發表的一(yī)些(xiē)短篇小說結集成《劫灰》;《春痕》是部書信體小說。

馮沅君寫作(zuò)的時間極其短暫,作(zuò)品數量也(yě)不多,隻有十幾萬字,但(dàn)在中國新(xīn)文學史上(shàng)的地位卻沒有因爲時間的流逝而被遺忘。翻閱大陸、台灣、香港出版的現代文學史、現代文學作(zuò)家作(zuò)品,都有對淦女(nǚ)士的介紹和對她作(zuò)品的肯定性評論。

台灣文學史家陳敬之在他的《現代文學早期的女(nǚ)作(zuò)家》中,用了(le)整章論述淦女(nǚ)士和她的作(zuò)品,他是這樣說的:

她的小說所以受到青年讀者的重視,是因爲她有着比同時代的女(nǚ)作(zuò)家更大的膽量。敢于掙脫一(yī)切舊禮教的束縛,也(yě)敢于揭開一(yī)切虛僞的面目,赤裸裸的把女(nǚ)性的心理(lǐ)和隐秘,于小說中爲之和盤托出。

他又指出淦女(nǚ)士作(zuò)品之可貴處則在“曆久彌新(xīn)”。

雖然在“量”上(shàng)并不算(suàn)多,可是在“質”上(shàng)卻由于其别有風格,則雖然流傳至于今日,猶能(néng)使作(zuò)者體認到它的可讀性和可信性。即以之與“五四”時代的其他女(nǚ)作(zuò)家的任何傷口相較,亦沒有什(shén)麽遜色。這正是她的小說創作(zuò)不同凡響處。(台灣成文出版社有限公司,1980年)

人(rén)過留了(le)名,馮沅君單就(jiù)小說創作(zuò)這個領域看,也(yě)已名聲顯赫,活得輝煌了(le)。然而,她是個文學史專家,寫小說隻是興之所至的客串。

馮沅君一(yī)生(shēng)從事(shì)古典文學研究,主要成就(jiù)在古劇研究方面。《古優解》、《古劇說彙》是她的卓越的研究成果。

《古優解》是研究古優的。從狹義的角度看,似乎超出了(le)文學研究的範圍。論述的是古代社會中“優”這類人(rén)的地位、職能(néng)、特點,本屬于社會學的命題,然而,古優實與後世的戲曲有關。王國維在《宋元戲曲考》中曾說及古優乃戲曲的遠源,但(dàn)語焉不詳。馮沅君借助她在留法期間獲得的有關西(xī)方古代社會與中國古優同類的fou的材料,運用中西(xī)比照的方法,得出了(le)“古優”是一(yī)種供君王貴人(rén)娛樂的奴隸的結論,并進而提示出古優與後世優伶的淵源關系。從而使王國維提出的論斷提到了(le)具體的論證,中國戲曲史上(shàng)的一(yī)些(xiē)現象和疑問,也(yě)得到了(le)合理(lǐ)的解釋。由此可見,《古優解》是一(yī)部古代社會學和戲曲史學的經典性的學術著作(zuò)。

《古劇說彙》收入了(le)馮沅君1936年到1945年10年間寫的有關中國古代戲曲的考證文章。《古劇四考》和《古劇四考跋》,包括《勾欄考》、《路(lù)歧考》《才人(rén)考》和《做場考》,分(fēn)别考證出了(le)宋元時期的劇場、演員、劇作(zuò)家及其社團和演出等各個方面的實際情況。其中還對元雜劇的重要作(zuò)家關漢卿、馬緻遠、鍾嗣成等人(rén)的生(shēng)卒年代作(zuò)了(le)新(xīn)的考定。《說賺詞》及的《說賺詞跋》、《〈天寶遺事(shì)〉輯本題記》及其跋文,《金(jīn)院本補說》及其跋文,分(fēn)别考證了(le)與元雜劇有直接關系的賺詞、諸宮調、金(jīn)元本的曲詞、體制及其演變,以及作(zuò)品、演唱等方面的諸多問題。《孤本元明雜劇鈔本題記》是就(jiù)當時新(xīn)發現的《脈望館鈔校(xiào)本古今雜劇》一(yī)書,考證了(le)元雜劇上(shàng)演的各種角色的“穿關”(戲劇服飾)、“題目正名”的功用,以及元雜劇曲調的“聯套”(即組合)的程式。這幾組文章對所研討(tǎo)的戲劇現象和問題,大都做出了(le)切合實際的诠釋、說明,對王國維《宋元戲曲考》裏已做出的和未做出的考證,做了(le)詳盡的補證和新(xīn)證,豐富了(le)對宋金(jīn)元明戲曲及其演變的認識,對研究中國戲曲史有重要的參考價值。

馮沅君學術成就(jiù)的另一(yī)方面是和陸侃如(rú)攜手編著的中國文學史。他們聯袂合作(zuò)的第一(yī)部著作(zuò)是《中國詩史》。《中國詩史》是繼王國維《宋元戲曲史》,魯迅《中國小說史略》之後問世的又一(yī)部具有開拓性的中國文學專史的力作(zuò)。這部詩史以史爲序,着重論述詩體的興替和評論風格不同的重要詩人(rén),展示出中國詩歌(gē)發展的面貌。根據兩人(rén)的分(fēn)工,馮沅君撰寫了(le)宋元明清詩史。這一(yī)部分(fēn),此前尚沒有人(rén)作(zuò)過研究,特别是第四編《散曲及其他》更是一(yī)片處女(nǚ)地,編篡具有拓荒的意義。馮沅君将當時尚不登大雅之堂的元明散曲及清代俗曲,當作(zuò)中國詩歌(gē)的主流,而不論述元明清三代詩詞,雖然有失偏頗,但(dàn)也(yě)不失爲一(yī)家之言。它的積極意義在于将以前不爲學者重視的散曲、俗曲編入到了(le)詩史中來,拓寬了(le)文學史研究的視野。

1956年,經兩位先生(shēng)修改校(xiào)閱,由作(zuò)家出版社出版了(le)《中國詩史》修訂本。被評論界稱爲第一(yī)部有系統的詩歌(gē)史,進入改革開放(fàng)年代,仍然被學術界所看重。1983年人(rén)民(mín)文學出版社重版了(le)《中國詩史》,1996年山東大學出版社印制了(le)精裝本,1999年百花文藝出版社作(zuò)爲20世紀經典學術史之一(yī)出版。

馮沅君陸侃如(rú)在五十年代中期,依據他們三十年代初出版的《中國文學史簡編》進行了(le)較大幅度的修訂,編著成一(yī)部新(xīn)的《中國文學史簡編》。這是新(xīn)中國第一(yī)部中國文學通史。該書對中國文學的曆史作(zuò)出了(le)新(xīn)的分(fēn)期,每期前面有“曆史背景”和“文學概況”的綜述,然後逐次分(fēn)體評論優秀作(zuò)家和作(zuò)品的思想内容、藝術特點,注意揭示前後的傳承和差異基本上(shàng)展示出了(le)中國文學的曆史面貌。這部中國文學史編纂的原則和所建構的框架,以及對曆代作(zuò)家作(zuò)品的評論,體現了(le)當時的文學觀念和研究水平的高度,因而産生(shēng)了(le)相當的影響。後來新(xīn)出的文學史著作(zuò),論述雖有所加詳加深,但(dàn)編纂的原則、模式,都沒有根本的改變。

1957年,兩位先生(shēng)又應中國青年出版社之約,撰寫了(le)更爲簡約的《中國文學簡史》,不僅在國内出版,還翻譯成了(le)英文和羅馬尼亞文,把中國文學史介紹到了(le)國外。

60年代,馮沅君受高教部的委托,和北京大學林庚先生(shēng)合編《中國曆代詩歌(gē)選》。林庚主編的上(shàng)編,1965年由人(rén)民(mín)文學出版社出版,馮沅君主編的下(xià)編因“文革”而擱淺,直到1979年才由人(rén)民(mín)文學出版社出版,此時馮先生(shēng)已逝世了(le)五年。該書是學習中國詩歌(gē)的良師益友,被許多大學中文系選作(zuò)教本,一(yī)直供不應求,至今已十多次印刷。該書獲得了(le)國家教委統編教材一(yī)等獎,是馮沅君先生(shēng)贈送給後學的最後一(yī)份厚禮。

馮沅君先生(shēng)從事(shì)大學教學工作(zuò)半個世紀,步入新(xīn)中國後的二十五年,一(yī)直在山東大學任教。她傾力講授中國文學史課,編寫了(le)多部有影響的教材,培養了(le)數不清的學生(shēng),桃李滿天下(xià),其中不乏全國知名學者教授。馮先生(shēng)在中國教育事(shì)業上(shàng)功勳卓著,名重學林,永遠令人(rén)景仰。

聯系我們
地址:中國山東省濟南(nán)市(shì)山大南(nán)路(lù)27号  
郵編:250100  
傳真:(86)-531-88565657
查号台:(86)-531-88395114  
值班電話:(86)-531-88364701  
管理(lǐ)員郵箱:webmaster@sdu.edu.cn
舊版回顧
  • 關注微信
  • 關注微博
  • QQ校(xiào)園号
  • 關注抖音(yīn)